◆Altération/変化記号 - Enharmonie/異名同音
dièse/シャープ
double dièse/ダブルシャープ
demi-ton/半音
ton/全音
chromatique/半音階の
bémol /フラット
double bémol/ダブルフラット
bécarre/ナチュラル
tonal/調性の
atonal/無調の
élever/上げる
abaisser/下げる
annuler/取り消す
※tonal とatonal は、前にmusiqueという女性名詞がくるパターンがほとんどで、その場合はtonale,atonaleになります。
◆以下、変化記号の説明です。変化記号はすべて男性名詞です、
♯Le dièse élève les notes d'un demi-ton chromatiaque.
×Le double dièse élève les notes de deux demi-tons chromatique.
♭Le bémol abaisse les notes d'un demi-ton chromatique.
♭Le double bémol abaisse les notes de deux demi-tons chromatiques.
◇Le bécarre annule l'effet des autres altérations.
■musique tonale , musique atonale
◆Musique tonale:Les altérations s'écrivent en fonction du ton.Le double dièse et le double bémol sont nécessaires.調性音楽では、その調の機能に合った変化記号が書かれるのでダブルシャープやダブルフラットが必要です。
◆Musique atonale.:L'orthographe des altérations est indifférente. Le double dièse et le double bémol sont inutiles.反対に、無調音楽では変化記号で何を書くかは問題ではありません。従ってダブルシャープやダブルフラットは必要なくなります。
「Ton」について
※abaisser un tonは、全音下げるという意味ですが、日常の会話で baisser le ton は「語気を和らげる」というニュアンスで使います。élever le ton も、「音程を上げる」と「声を荒げる」が、changer de tonには、「転調する」と「口調(態度)を変える」のそれぞれ2つの意味があることを覚えておくと便利。